商口譯
台湾現地における商談、契約、技術移転等のビジネスにおけるコミュニケーションをお手伝いいたします。実力のある通訳者には限りがありますので、お早めにご連絡ください。
- 大切な商談なので、経験を積んだ通訳者に担当してもらいたい。
- ビジネス通訳の経験を積んだ通訳者のみを派遣します。通訳予定日に最適な人材がいない場合は、事前にお断りいたします。
- 日本の翻訳会社を通すと見積りが高くなるので、台湾現地の会社へ直接頼みたい。
- 一概に比較はできませんが、日本の半額程度ではないでしょうか。
- 通訳料金は日本の銀行口座へ振り込みたい(便宜上)。
- 可能です。請求書、領収書等全て日本語で提供いたします。
- 台湾渡航前後のサポートは?
- ご連絡ください。状況に合わせてアドバイスさせていただきます。
日本人専属スタッフ
電話番号:+886.2.89135106 内線81
service@apta.com.tw (英語、日本語、中国語でどうぞ)
我們提供日籍人士中日口譯服務,可為您與來台灣協商的日籍人士進行現場口譯服務,或是透過電話為您與日本的商務人士進行溝通。並可針對日本企業文化,提供相關溝通建議,增加您的成交機會。
若您不定時有需要與國外客戶或公司聯絡的需要,但又不想增加人事成本的話,則電話商務口譯及E-mail翻譯是您最佳的選擇!
我們能夠透過雙向電話或E-Mail翻譯〈即,配置單一專案人員執行中日及日中翻譯,以避免資料在轉達時流失〉,協助您與國外客戶的業務溝通,成為您的外部翻譯秘書。
不但能夠降低人事成本,還能提升作業效益!
本服務採月包式,內容包含:電話、E-mail、信件等口∕筆譯。